不白之冤
拼音:bù bái zhī yuān,简 拼:bbzy不白之冤的解释
白:搞清楚。没有得到辩白或洗刷的冤屈。
成语出处:
明·冯梦龙《东周列国志》第四十二回:“咺之逃,非贪生怕死,实欲为太叔伸不白之冤耳!”
成语例句:
若非屡次验明,则其姊受不白之冤,未老先生亦蒙羞于地下,不孝子弟,罪不容诛。
繁体写法:
不白之寃
注音:
ㄅㄨˋ ㄅㄞˊ ㄓㄧ ㄧㄨㄢ
不白之冤的近义词:
- 沉冤莫白 难以辩白或久未昭雪的冤屈
- 含冤负屈 亦作“ 含冤受屈 ”。有冤未申,遭受委屈。《初刻拍案惊奇》卷十一:“实是不忍他含冤负屈,故此来到臺前
- 覆盆之冤 形容无处申诉的冤枉(覆盆:翻过来放着的盆子,里面阳光照不到)。
不白之冤的反义词:
- 真相大白 实情或真面目大为明晰,一目了然
成语语法:
偏正式;作主语、宾语;形容好人被冤枉
常用程度:
常用成语
感情*色彩:
中性成语
成语结构:
偏正式成语
产生年代:
古代成语
英语翻译:
injustice <unredressed injustice; unrighted wrong>
俄语翻译:
неотомщённая обида
日语翻译:
すすぐことのできない無実(むじつ)の罪(つみ)
其他翻译:
<法>coupable,injustice,incompréhensible,imposé <crime imputé à qn. qu'on n'a pas disculpé>
成语谜语:
哑巴亏;哑女告状;好人入狱
读音注意:
冤,不能读作“yuán”。
写法注意:
冤;下边是“兔”,不能写作“免”。
歇后语:
好人坐班房