好大喜功
拼音:hào dà xǐ gōng,简 拼:hdxg好大喜功的解释
指不管条件是否许可,一心想做大事立大功。多用以形容浮夸的作风。
成语出处:
宋·罗泌《路史·前纪》卷四:“昔者汉之武帝,好大而喜功。”《新唐书·太宗纪赞》:“至其牵于多爱,复立浮屠,好大喜功,勤兵于远,此中材庸主之所常为。”
成语例句:
你在人前夸大嘴,说我怎样的好大喜功。
注音:
ㄏㄠˇ ㄉㄚˋ ㄒㄧˇ ㄍㄨㄙ
好大喜功的近义词:
- 好高骛远 骛:通“务”,追求。喜欢追求高远的目标。形容人不切实际而自命不凡不可徒托空
- 沽名钓誉 以不正当的手法博取名誉现在那一班善士,我虽然不敢说没有人从根本上做起的,然而沽名钓誉的,只怕也不少
好大喜功的反义词:
- 稳扎稳打 原指军队作战时步步扎营,采取最稳妥的战术作战。现在常用来比喻做事稳当,有把握 做学问要稳扎稳打,戒
- 脚踏实地 .脚踏稳在地上,常有站稳义。《西游记》第二二回:“我把你这个泼怪!你上来!这高处,脚踏实地好打!”
- 老成持重 阅历多,经验丰富,遇事沉着稳重 而老成持重,坐靡岁月,终于无成者,不可胜数。清· 魏
成语语法:
联合式;作谓语、定语、分句;含贬义
常用程度:
常用成语
感情*色彩:
贬义成语
成语结构:
联合式成语
产生年代:
古代成语
英语翻译:
crave after greatness and success
俄语翻译:
любить величие и слáву
日语翻译:
手柄をあせって大きな仕事をしたがる
其他翻译:
<德>nur darauf bedacht sein,groβe taten zu vollbringen und verdienste zu erwerben<法>avide de grandeur et de succès <pompeux et vaniteux>
读音注意:
好,不能读作“hǎo”。
写法注意:
功,不能写作“攻”。