急如星火
拼音:jí rú xīng huǒ,简 拼:jrxh急如星火的解释
星火:流星。象流星的光从空中急闪而过。形容非常急促紧迫。
成语出处:
晋·李密《陈情表》:“州司临门,急于星火。”
成语例句:
闺臣心内虽急如星火,偏偏婉如同田凤翾的哥哥田廷结了婚姻。
注音:
ㄐㄧˊ ㄖㄨˊ ㄒㄧㄥ ㄏㄨㄛˇ
急如星火的近义词:
- 急于星火 比一闪而过的流星还快。形容非常急迫。 晋 李密 《陈情事表》:“州司临门,急於星火。” 宋 王明
- 火烧眉毛 比喻事态十分严重 问:“如何是急切一句?”师曰:“火烧眉毛。&
急如星火的反义词:
- 从容不迫 行止舒缓得度,无急迫之态
- 慢条斯理 缓慢而有条理。比喻从容不迫
成语语法:
偏正式;作谓语、宾语、定语;形容非常急促紧迫
成语故事:
李密原来在蜀汉做官,后来蜀汉灭亡了,他想隐居,尽管晋朝三番五次要他出来做官,都被他谢绝了。后来晋武帝下了诏书,要他出来做洗马(太子侍从官),李密只好给晋武帝写了篇奏表,委婉的表示自己不能就任。奏表中有几句这样说:“……郡守、县令叫我立刻上路;州里也派人到家里来催,紧急的就像天空中一闪而过的流星。我很想接受皇上的任命,马上为国效力,但是祖母刘氏的病却一天比一天沉重起来……”“急如星火”形容万分紧急。(出自李密《陈情表》)
常用程度:
常用成语
感情*色彩:
中性成语
成语结构:
偏正式成语
产生年代:
古代成语
英语翻译:
most urgent <admit of no delay; be extremely pressing; require lightning action>
俄语翻译:
срочный <с чрезвычáйной поспешностью>