临阵脱逃 成语临阵脱逃 临阵脱逃出处 临阵脱逃造句

临阵脱逃

拼音:lín zhèn tuō táo,简 拼:lztt

临阵脱逃的解释

临到打仗时逃跑了。也比喻到了紧要关头退缩逃避。

成语出处:

明·徐光启《疏辩》:“在法,初逃者从重捆打,再逃则斩矣;临阵脱逃,初次即斩矣,亦求危其怨乎。”

成语例句:

你们中国的兵勇,一到有起事来

繁体写法:

臨陣脱逃

注音:

ㄌㄧㄣˊ ㄓㄣˋ ㄊㄨㄛ ㄊㄠˊ

临阵脱逃的近义词:

  1. 惊惶万状 惊惶:害怕;万状:各种样子,表示程度极深。形容害怕到了极点。
  2. 贪生怕死 一味自爱生命,惧怕死亡。原指士兵作战因怕死而退缩不前。现在已逐渐产生新义,即凡是在工作中怕脏、怕累
  3. 惊慌失措 害怕紧张,以至不知所措、失去常态把我吓得惊慌失措

临阵脱逃的反义词:

  1. 视死如归 把死看得像回家一样。指不怕死是故君子以义死难,视死如归;生而辱不如死而荣。《史记·蔡
  2. 临危不惧 面对危难毫不惧怕。 唐 骆宾王 《萤火赋》:“临危不惧,勇也。” 郭小川 《痛悼敬爱的周总理》诗:
  3. 大义凛然 大义:正义。凛然:令人敬畏的样子。坚持正义、英勇不屈的气概令人敬畏 大义凛然,奋裾首倡。宋&mid

成语语法:

连动式;作谓语、宾语、定语、状语;含贬义

常用程度:

常用成语

感情*色彩:

贬义成语

成语结构:

偏正式成语

产生年代:

近代成语

英语翻译:

desert in face of a battle

俄语翻译:

дезертировать в бою <трусить в самую решающую минуту>

日语翻译:

出陣(しゅつじん)まぎわに脱走(だっそう)する

其他翻译:

<德>auf dem schlachtfeld desertieren

成语谜语:

胆小鬼打仗

读音注意:

脱,不能读作“tuì”。

写法注意:

阵,不能写作“陈”。


上一篇:另眼相待    目录    下一篇:临事屡断