碰一鼻子灰
拼音:pèng yī bí zǐ huī,简 拼:pybzh碰一鼻子灰的解释
想讨好而结果落个没趣
成语出处:
**《关于西南少数民族问题》:“你们可能碰一鼻子灰,或者对你们提出的问题不重视,或者对问题见解不同。”
成语例句:
王朔《我是你爸爸》:“他就是带着全世界的道义去和他们评说也会碰一鼻子灰。”
注音:
ㄆㄥˋ ㄧ ㄅㄧˊ ˙ㄗㄧ ㄏㄨㄟ
成语语法:
作谓语、宾语、定语;用于口语
常用程度:
常用成语
感情*色彩:
贬义成语
成语结构:
动宾式成语
产生年代:
当代成语
英语翻译:
meet rejection <be snubbed>
俄语翻译:
остáться с носом
成语谜语:
抱木炭亲嘴