偷天换日 成语偷天换日 偷天换日出处 偷天换日造句

偷天换日

拼音:tōu tiān huàn rì,简 拼:tthr

偷天换日的解释

比喻暗中改变事物的真相,以达到蒙混欺骗的目的。

成语出处:

清·李宝嘉《官场现形记》第五十三回:“且说尹子崇自从做了这一番偷天换日的大事业,等到银子到手,便把原有的股东一齐写信去招呼。”

成语例句:

他所玩弄的偷天换日的鬼把戏,早被大家识破了。

繁体写法:

婾天换日

注音:

ㄊㄡ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄢˋ ㄖㄧˋ

偷天换日的近义词:

  1. 移花接木 把花木的枝条嫁接到另一种花木上。比喻施展手段,暗中更换人或事物
  2. 弄虚作假 耍花招,用虚伪面目或假冒物品行骗
  3. 偷梁换柱 意为玩弄手法、暗中改换内容,以达到蒙混欺骗的目的。军事上是说与别的军队联合作战时,暗中抽换其主力,

偷天换日的反义词:

  1. 正大光明 指言行正派而襟怀坦白.又作“光明正大”

成语语法:

作谓语、定语;指欺骗

常用程度:

常用成语

感情*色彩:

贬义成语

成语结构:

联合式成语

产生年代:

古代成语

英语翻译:

in an underhand attempt

俄语翻译:

подменивать одно другим

日语翻译:

事(こと)の重大(じゅうだい)な真相(しんそう)を変(か)え,人をあざむく

其他翻译:

<法>commettre une fraude gigantesque <une énorme escroquerie>

成语谜语:

春;变奏为春


上一篇:痛心切骨    目录    下一篇:投传而去