心直口快
拼音:xīn zhí kǒu kuài,简 拼:xzkk心直口快的解释
性情直爽,有话就说。
成语出处:
元·张国宾《罗李郎》第四折:“哥哥是心直口快射粮军,哥哥是好人。”
成语例句:
这是一个心直口快,喜欢吵吵闹闹的人。
注音:
ㄒㄧㄣ ㄓㄧˊ ㄎㄡˇ ㄎㄨㄞˋ
心直口快的近义词:
- 单刀直入 原意是勇猛前进,现在则比喻说话直截了当,锋芒甚锐 若是作家战将,便请单刀直入。宋·
- 直言不讳 无保留地、坦率地谈出事实、意见或感情一位坦率评论家的直言不讳的评论
- 开门见山 ∶比喻说话、写文章直截了当,一开始就涉及主题一种不拘形式、开门见山的外交
心直口快的反义词:
- 转弯抹角 .谓沿着曲折的道路走。《水浒传》第三回:“三个人转弯抹角,来到州桥之下一个 潘 家有名的酒店。”《二
- 旁敲侧击 从旁边或侧面敲击。比喻说话、写文章不正面点破,而是故意绕弯子,隐晦曲折地说 只不过不应该这样旁敲侧
- 别有用心 言论或行动中另有不可告人的打算一些别有用心的人物,不顾他的伤情如何
成语语法:
联合式;作谓语、定语、状语;含褒义
常用程度:
常用成语
感情*色彩:
中性成语
成语结构:
联合式成语
产生年代:
古代成语
英语翻译:
speak one's mind freely
俄语翻译:
прямой и откровенный <ничего про себя не держить>
日语翻译:
性格(せいかく)が率直(そっちょく)で,なんでもはっきり言(い)う
其他翻译:
<德>sein herz auf der zunge tragen <offenherzig><法>dire tout ce qu'on pense <avoir son franc-parler>
成语谜语:
怊;锯条
读音注意:
直,不能读作“zī”。
歇后语:
李双双的脾气