心乱如麻
拼音:xīn luàn rú má,简 拼:xlrm心乱如麻的解释
心里乱得象一团乱麻。形容心里非常烦乱。
成语出处:
元·五实甫《西厢记》第一本第二折金圣叹批:“此其心乱如麻可知也。”
成语例句:
想到这一点,他心乱如麻,一夜都没有合过眼儿。
繁体写法:
心亂如麻
注音:
ㄒㄧㄣ ㄌㄨㄢˋ ㄖㄨˊ ㄇㄚˊ
心乱如麻的近义词:
- 心烦意乱 由于忧虑或不安而心情烦躁,思绪纷乱心烦意乱,不知所从。战国楚· 屈原《卜居》
- 心神不定 精神状态不安定。《平妖传》第五回:“这般繁华去处,怕你们心神不定,惹出什么事非来。”《荡寇志》第九七
心乱如麻的反义词:
- 心旷神怡 心胸旷达,精神愉快又登海天阁,见万顷银涛,千山削翠,心旷神怡。清· 陈忱《水浒后传》
- 从容不迫 行止舒缓得度,无急迫之态
- 悠然自得 谓神态从容,心情闲适。《晋书·隐逸传·杨轲》:“常食粗饮水,衣褐緼袍,人不堪其忧,而 軻 悠然自得。
成语语法:
主谓式;作谓语、定语、状语;形容心里非常烦乱
常用程度:
常用成语
感情*色彩:
中性成语
成语结构:
主谓式成语
产生年代:
古代成语
英语翻译:
be terribly upset <have one's thoughts as confused as a tangled skein>
俄语翻译:
на сердце скребёт <душевный разброд>
日语翻译:
心が千千(ちぢ)に乱(みだ)れる
其他翻译:
<德>vor brennender sorge weder ein noch aus wissen <in ǎuβerste verwirrung geraten><法>avoir l'esprit confus,la tête à l'envers
写法注意:
心,不能写作“新”。