一衣带水
拼音:yī yī dài shuǐ,简 拼:yyds一衣带水的解释
一条衣带那样狭窄的水。指虽有江河湖海相隔,但距离不远,不足以成为交往的阻碍。
成语出处:
《南史·陈后主纪》:“我为百姓父母,岂可一衣带水不拯之乎?”
成语例句:
香港地方,同中国大陆相离,仅仅隔一衣带水。
繁体写法:
一衣帶水
注音:
ㄧ ㄧ ㄉㄞˋ ㄕㄨㄟˇ
一衣带水的近义词:
- 一水之隔
- 近在咫尺 近不过在五六寸至一尺之间。形容离得特别近二人近在咫尺,却似远在天边
- 近在眉睫 比喻相距极近。《列子·仲尼》:“虽远在八荒之外,近在眉睫之内,来干我者,我必知之。”
一衣带水的反义词:
- 天各一方 通常指家庭或朋友分住在各处
- 天涯海角 天的边界,海的角落,指极远的地方。亦形容彼此相隔极远
- 万水千山 重重的水和山,形容道路漫长险阻万水千山只等闲
成语语法:
偏正式;作谓语、定语、宾语;含褒义
成语故事:
出处:《南史·陈后主纪》故事:隋文帝杨坚取代北周称帝,建立了隋朝。隋文帝有志于统一中国,在北方实行了一系列富国强兵的政策,国力大增。而当时长江南岸的陈朝后主陈叔宝却十分荒淫,不理朝政。他虽知道隋文帝有意征伐,却依恃长江天险,并不把这事放在心上。 一次,隋文帝向仆射高颖询问灭陈的计策,高颖回答说:“江南的庄稼比江北成熟得早,我们在他们的收获季节,扬言出兵,他们一定就会放弃农时,屯兵防守;他们作好了准备,我们便不再出兵。这样来几次,他们便不会相信。等他们不作准备,我们突然真的出兵渡江,便可打得他们措手不及。另外,江南的粮食不像我们北方屯积在地窖中,而屯积在茅、竹修建的仓库中,我们可暗地差人前去放火烧毁它,如果连烧几年,陈朝的财力就大大削弱了,灭掉它也就容易得多了。” 隋文帝采取了高颖的计策,经过七年的准备,在公元588年冬下令伐陈。出发前,他对高额说:“我是天下者百姓的父母,难道能够因为一条像衣服带子一佯狭窄的长江的阻隔,而不去拯救那里的老百姓吗?”隋文帝志在必得,派晋王杨广为元帅,率领五十万大军渡江南下,向陈朝的都城建康发动猛烈的进攻,并很快就攻下建康,俘获了陈后主,灭掉了陈朝。
常用程度:
常用成语
感情*色彩:
中性成语
成语结构:
主谓式成语
产生年代:
古代成语
英语翻译:
a river like a belt in width
俄语翻译:
отделённый полосой воды <узкая полоса>
日语翻译:
一衣帯水(いちいたいすい)
其他翻译:
<德>ein wasserstreifen
成语谜语:
汗衫;雨披
读音注意:
衣,不能读作“yì”。